Б.     Второй вечер Арк. Аверченко

         Второй вечер Арк. Тим. Аверченко прошел с неменьшим успехом, чем первый.
         Зритель, читатель и слушатель печального сегодняшняго дня - устал. Ему хочется улыбки, искренняго смеха, возможности проветрить затхлость самочувствия - потому он так любовно ловит каждую крупицу смеха со сцены. В этом отношении оба вечера Аверченко - вполне удовлетворили публику.
         К самому Аверченко публика отнеслась очень любовно, вполне понимая, что ей представляется не только театральное зрелище, но и возможность посмотреть и послушать писателя, который считается перв[ым] и лучшим юмористом в Европе. Для Европы недостигаем американский юморист О'Генри, замолчал талантливый англичанин Джером - К - Джером, австрийская разруха куда-то зашибла Рода-Рода и только Аверченко, переведенный на все языки, рассыпает блестки юмора. В его пьесах, какия мы видели вчера, большую услугу автору оказывает г-жа Раич. Второе свое выступление она провела еще более блестяще, чем первое. Так провести свою роль в милой и изящной безделушке как "Ключ" может только первоклассная актриса. Автор дал благодарную канву, но узоры на ней вышила г-жа Раич. В "Москвичке в Константинополе" она другая, в "Жоржике" снова другая - на протяжении одного вечера артистка перевоплощается и трудно даже определить, какую из ролей она отделала изящнее. Приятно отметить, что г-жа Раич - молодая артистка и когда перед ней откроется настоящая сценическая дорога, мы наверное услышим о ея блестящей артистической карьере.
         Г. Искольдов лучше всего был в "Ключе". Он артист французскаго комедийнаго жанра и проводит свои роли с легкостью опытнаго комедийнаго актера.

Б.

Б. [А. С. Бухов?]. Театр и искусство // Эхо. 1923. № 14 (690), 17 января.

 

Подготовка текста © Лариса Лавринец, 2001.
Публикация © Русские творческие ресурсы Балтии, 2001.


 

Арк. Аверченко     

Арк. Бухов     Балтийский Архив


© Русские творческие ресурсы Балтии, 2001
plavrinec@russianresources.lt