Лев Гомолицкий     Письмо в редакцию


         М. Г. г. Редактор!
         Обращаюсь к вам с просьбой дать место на страницах вашей уважаемой газеты нижеследующему:
         В номере 4 (1202) "Нашего Времени" и "Русского слова" была напечатана статья Н. М. Волковыскаго "Почему обойдены?" (по поводу "Антологии зарубежной поэзии"). Отмечая тот факт, что в антологии "Якорь", вышедшей недавно в Париже под ред. Г. В. Адамовича и М. Л. Кантора, из русских поэтов в Польше помещены стихи только мои и С. Л. Войцеховского, Н. М. Волковыский вину в том, что остальные поэты были "обойдены", возводит на меня на основании предисловия антологии, где (как могут судить из статьи, т. к. антологии я до сих пор не видел) моя фамилия указана среди "оказавших содействие" на местах составителям сборника.
         "Участие живущего в Варшаве Л. Н. Гомолицкого, упомянутого среди "оказавших содействие", - пишет Н. М. Волковыский, - давало - бы, казалось, основание расчитывать, что русские поэты в Польше найдут свои имена в этой "Антологии"…
         Чтобы снять с себя обвинение, мне достаточно довести до сведения, что никакого содействия я от себя лично составителям антологии не оказывал, прежде всего потому, что они ко мне за содействием не обращались. Тем не менее, если моя фамилия указана на сборнике среди "оказавших содействие", то причина на это была и если не прямая, то косвенная.
         Осенью 1934 года М. Л. Кантор обратился в Союз Русских Писателей и Журналистов в Польше с просьбой помочь при составлении антологии, сообщив сведения о русских поэтах в Польше. Просьба эта союзом была исполнена, а так как секретарем союза тогда состоял я, то ответ М. Л. Кантору был подписан от лица правления моим именем. Насколько помню, союз отнесся к просьбе составителей антологии вполне добросовестно: были перечислены все известные союзу имена, даже сведения о выпущенных поэтами сборниках, приложены имевшиеся в распоряжении вырезки из периодических изданий со стихотворениями разных авторов и указаны известные союзу адреса, чтобы составители могли лично снестись с поэтами. Во всяком случае в числе перечисленных были: В. В. Бранд, С. В. Барт, В. С. Байкин, А. А. Кондратьев, И. Ф. Кулиш, С. Е. Киндяков, С. П. Концевич, С. И. Нальянч, К. Оленин, В. С. Чихачев и др.
         Не имея точных данных о виленской группе поэтов, союз сообщил адрес объединения поэтов в Вильно. Более точные сведения о переписке с составителями антологии может дать правление союза.

С совершенным почтением Л. Гомолицкий

 

Л. Гомолицкий. Письмо в редакцию // Наше Время. 1936. № 14 (1643) = Русское слово. № 14 (1212), 19 января.

 


Подготовка текста © Юлия Борковская, 2005.
Публикация © Русские творческие ресурсы Балтии, 2005.

 


 

Лев Гомолицкий   Балтийский Архив

Обсуждение      Индоевропейский Диктант


© Русские творческие ресурсы Балтии, 2000 - 2005